EUで英語以外の言語を使った「現地言語表記.eu」ドメイン登録受付開始 −商標保護を考慮した登録申請もサポート−
世界中の商標、ドメインネームの取得、管理、コンサルティングを行いICANNの公認レジストラでもある株式会社ブライツコンサルティングは、2010年12月10日から開始されるヨーロッパ連合(EU)の「現地言語表記.eu」の多言語国別ドメイン登録の開始に伴い、登録申請受付をスタート致します。
報道関係各位
2009年12月7日
株式会社ブライツコンサルティング
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
EUで英語以外の言語を使った「現地言語表記.eu」ドメイン登録受付開始
−商標保護を考慮した登録申請もサポート−
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
世界中の商標、ドメインネームの取得、管理、コンサルティングを行いICANNの
公認レジストラでもある株式会社ブライツコンサルティング(所在地:東京都中
央区、代表取締役:高津竜司)は、2010年12月10日から開始されるヨーロッパ連
合(EU)の「現地言語表記.eu」の多言語国別ドメイン登録の開始に伴い、登録申
請受付をスタート致します。
これまでEUでは、TLD(トップレベルドメイン)は「アルファニューメリック
(英語、数字、"-"の文字列)表記.eu」しか登録ができませんでした。しかし今
回、ICANN(Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)が、IDN
ccTLD Fast Track Process(多言語国別ドメイン・ファスト・トラック プロセ
ス)の申請受付を開始したことから、12月10日よりTLD「.eu」を管理するレジス
トリ「EURid」がヨーロッパ連合(EU)の「現地言語表記.eu」の多言語国別ドメイ
ンの登録開始を発表しました。
EUは、27のメンバー国を持ち、23ヶ国語もの公用語が使われ、その多くは英語以
外の文字も使われているということから、特にEUにとっては多言語の導入は大事
な動きだとEURidは伝えています。「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン登録
開始で使用できる文字は限られていますが、ギリシア語、ドイツ語、ルーマニア
語、ブルガリア語などを含む計23言語の文字が使えるようになります。
「現地言語表記.eu」多言語国別ドメインの登録要件は、現在の「アルファ
ニューメリック表記.eu」の登録要件と変わりなく、ヨーロッパに住所のある個
人や企業のみが登録できることになっています。登録受付開始は12月10日から
で、Sunrise Period(優先登録期間)はありません。
今回、既に登録されている「アルファニューメリック表記.eu」ドメインと見た
目、発音などが類似している「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン、例えば
「brand.eu」の所有者が「bränd.eu」(ドイツ語の「ä」を使用したもの)を優先
的に登録できる等の登録規制はなく、商標保護のための登録を検討する必要もあ
ると考えられます。
株式会社ブライツコンサルティングでは、「現地言語表記.eu」多言語国別ドメ
インの登録申請受付をスタートし、日本企業のブランド保護、Webリスクマネジ
メントの観点から、そして、EU地域における効果的なWebプロモーション活動の
ためのさらなるサポートを行っていきます。
【「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン登録に関する問合せ先】
株式会社ブライツコンサルティング
担当:ケンニョン ヘレン
Tel:03-5652-7560 Fax:03-5652-7561
E-meil:info@brights.jp
【会社概要】
会社名:株式会社ブライツコンサルティング
(http://brights.jp/)
英文会社名:Brights Consulting Inc.
設立:2004年1月7日
代表者名:代表取締役 高津 竜司
所在地:東京都中央区小伝馬町12-5 小伝馬町YSビル9F
電話:03-5652-7560 FAX:03-5652-7561
資本金:23,500,000円
社員数:25名
取引先:富士通株式会社、株式会社日立製作所
東レ株式会社、本田技研工業株式会社、
クラリオン株式会社 他約400社
■本件に関する問合せ先
株式会社ブライツコンサルティング 東京都中央区日本橋小伝馬町12-5 9F
TEL:03-5652-7560 FAX:03-5652-7561
広報担当:若杉(わかすぎ)waka@c-bloom.jp、末政(すえまさ)sue@c-bloom.jp
2009年12月7日
株式会社ブライツコンサルティング
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
EUで英語以外の言語を使った「現地言語表記.eu」ドメイン登録受付開始
−商標保護を考慮した登録申請もサポート−
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
世界中の商標、ドメインネームの取得、管理、コンサルティングを行いICANNの
公認レジストラでもある株式会社ブライツコンサルティング(所在地:東京都中
央区、代表取締役:高津竜司)は、2010年12月10日から開始されるヨーロッパ連
合(EU)の「現地言語表記.eu」の多言語国別ドメイン登録の開始に伴い、登録申
請受付をスタート致します。
これまでEUでは、TLD(トップレベルドメイン)は「アルファニューメリック
(英語、数字、"-"の文字列)表記.eu」しか登録ができませんでした。しかし今
回、ICANN(Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)が、IDN
ccTLD Fast Track Process(多言語国別ドメイン・ファスト・トラック プロセ
ス)の申請受付を開始したことから、12月10日よりTLD「.eu」を管理するレジス
トリ「EURid」がヨーロッパ連合(EU)の「現地言語表記.eu」の多言語国別ドメイ
ンの登録開始を発表しました。
EUは、27のメンバー国を持ち、23ヶ国語もの公用語が使われ、その多くは英語以
外の文字も使われているということから、特にEUにとっては多言語の導入は大事
な動きだとEURidは伝えています。「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン登録
開始で使用できる文字は限られていますが、ギリシア語、ドイツ語、ルーマニア
語、ブルガリア語などを含む計23言語の文字が使えるようになります。
「現地言語表記.eu」多言語国別ドメインの登録要件は、現在の「アルファ
ニューメリック表記.eu」の登録要件と変わりなく、ヨーロッパに住所のある個
人や企業のみが登録できることになっています。登録受付開始は12月10日から
で、Sunrise Period(優先登録期間)はありません。
今回、既に登録されている「アルファニューメリック表記.eu」ドメインと見た
目、発音などが類似している「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン、例えば
「brand.eu」の所有者が「bränd.eu」(ドイツ語の「ä」を使用したもの)を優先
的に登録できる等の登録規制はなく、商標保護のための登録を検討する必要もあ
ると考えられます。
株式会社ブライツコンサルティングでは、「現地言語表記.eu」多言語国別ドメ
インの登録申請受付をスタートし、日本企業のブランド保護、Webリスクマネジ
メントの観点から、そして、EU地域における効果的なWebプロモーション活動の
ためのさらなるサポートを行っていきます。
【「現地言語表記.eu」多言語国別ドメイン登録に関する問合せ先】
株式会社ブライツコンサルティング
担当:ケンニョン ヘレン
Tel:03-5652-7560 Fax:03-5652-7561
E-meil:info@brights.jp
【会社概要】
会社名:株式会社ブライツコンサルティング
(http://brights.jp/)
英文会社名:Brights Consulting Inc.
設立:2004年1月7日
代表者名:代表取締役 高津 竜司
所在地:東京都中央区小伝馬町12-5 小伝馬町YSビル9F
電話:03-5652-7560 FAX:03-5652-7561
資本金:23,500,000円
社員数:25名
取引先:富士通株式会社、株式会社日立製作所
東レ株式会社、本田技研工業株式会社、
クラリオン株式会社 他約400社
■本件に関する問合せ先
株式会社ブライツコンサルティング 東京都中央区日本橋小伝馬町12-5 9F
TEL:03-5652-7560 FAX:03-5652-7561
広報担当:若杉(わかすぎ)waka@c-bloom.jp、末政(すえまさ)sue@c-bloom.jp
企業情報
企業名 | 株式会社ブライツコンサルティング |
---|---|
代表者名 | 高津竜司 |
業種 | その他サービス |