4言語対応の観光ガイドアプリ「ふらっとトラベラー」で海外からのお客様をおもてなし
1/31〜3/16まで、関西空港特設ブースにて 英語、韓国語、中国語(繁体、簡体)の4言語に翻訳された多言語観光アプリ「ふらっとトラベラー〜マルチリンガルオオサカツーリストガイド〜」で海外からのお客様を大阪に誘導します。 アプリを利用する環境にない方にはタブレットの無料レンタルも同時に開催しています。
海外からのお客様から
日本国内を観光していても特に大阪は、街中の表示が英語、中国語に対応しておらず
「非常に不便」という声をよく聞きます。
そこで、英語、韓国語、中国語(繁体、簡体)の4言語に翻訳された多言語観光ガイドアプリ
「ふらっとトラベラー〜マルチリンガルオオサカツーリストガイド〜」を
1/31(火)から3/16(金)に、関西空港に到着された海外からの観光客の方に対して
PRする特設ブースを設置しています。
さらに、スマートフォンのない方には入国から出国までタブレットの無料レンタルも同時に行っております。
外国人観光客の方には関西空港到着後、取得するアプリケーションから府内のグルメや
名所の情報をゲット。GPSマップを活用して道に迷わずに観光を楽しむことが可能になります。
空港を出発点としてのスマートフォン活用型観光促進プロジェクトは国内でも珍しい画期的な取り組みです。
関西空港と関西全域の市町村へ外国人観光客を誘導するための新しい「架け橋」として
ぜひ、ご注目ください。
問い合わせ先
名称 マルチリンガルオオサカツーリストガイド(大阪府外国人観光客おもてな し向上補助事業)
事業部 担当;河野、中川
HP http://multilingual-guide.com/
TEL 06-7777-6615
FAX 06-6364-0216
プロジェクト内容
名称 マルチリンガルオオサカツーリストガイド(大阪府外国人観光客おもてな し向上補助事業)
日時 2012年1/31(火)〜3/16(金)(アプリの利用は継続可能)
場所 関西空港1階到着ロビー
主催 レンタル観光ガイドタブレット促進プログラム 株式会社きびもく
協力 大阪府 関西空港(株) ソフトバンクテレコム(株)
日本国内を観光していても特に大阪は、街中の表示が英語、中国語に対応しておらず
「非常に不便」という声をよく聞きます。
そこで、英語、韓国語、中国語(繁体、簡体)の4言語に翻訳された多言語観光ガイドアプリ
「ふらっとトラベラー〜マルチリンガルオオサカツーリストガイド〜」を
1/31(火)から3/16(金)に、関西空港に到着された海外からの観光客の方に対して
PRする特設ブースを設置しています。
さらに、スマートフォンのない方には入国から出国までタブレットの無料レンタルも同時に行っております。
外国人観光客の方には関西空港到着後、取得するアプリケーションから府内のグルメや
名所の情報をゲット。GPSマップを活用して道に迷わずに観光を楽しむことが可能になります。
空港を出発点としてのスマートフォン活用型観光促進プロジェクトは国内でも珍しい画期的な取り組みです。
関西空港と関西全域の市町村へ外国人観光客を誘導するための新しい「架け橋」として
ぜひ、ご注目ください。
問い合わせ先
名称 マルチリンガルオオサカツーリストガイド(大阪府外国人観光客おもてな し向上補助事業)
事業部 担当;河野、中川
HP http://multilingual-guide.com/
TEL 06-7777-6615
FAX 06-6364-0216
プロジェクト内容
名称 マルチリンガルオオサカツーリストガイド(大阪府外国人観光客おもてな し向上補助事業)
日時 2012年1/31(火)〜3/16(金)(アプリの利用は継続可能)
場所 関西空港1階到着ロビー
主催 レンタル観光ガイドタブレット促進プログラム 株式会社きびもく
協力 大阪府 関西空港(株) ソフトバンクテレコム(株)
企業情報
企業名 | 株式会社きびもく |
---|---|
代表者名 | 中川悠 |
業種 | 広告・デザイン |