【発売日決定】劉勲寧著『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』、8月8日発売へ
【日本僑報社発】日本僑報社の最新刊で、明海大学外国語学部の劉勲寧教授による新著『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』が8月8日に発売される。
【発売日決定】劉勲寧著『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』、8月8日発売へ
http://jp.duan.jp/leaflets/278_leaf.pdf
【日本僑報社発】日本僑報社の最新刊で、明海大学外国語学部の劉勲寧教授による新著『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』が8月8日に発売される。
荒川清秀愛知大学教授・前中国語教育学会会長が推薦!
1988年、中国語学界最大の学術誌『中国語文』第5号の巻頭に、後に本書の第1章となる「現代漢語詞尾“了”的語法意義」が発表されると、たちまち世界の大きな注目を集めた。日本の学術界からも賛同と敬意の声が寄せられ、「80年代以降の中国語アスペクト研究において最も大きな影響力をもつものの一つ」「“了”の研究で中国の学会をリードしている」と評された。
また、この業績に対し、米国科学アカデミーからは中国青年学者基金を受けるに至った。その後の30年にわたる研究の進展を一冊にまとめたのが本書である。
世界で高い評価を受けた中国語学研究30年の集大成。中国語学研究者の必読の書!
(※本書本文は中国語で記載)
■『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』
劉勲寧著、日本僑報社刊
【著者紹介】劉 勲寧(りゅう くんねい)
明海大学外国語学部教授、大学院応用言語学研究科博士課程研究指導教授。言語学者として多くの論文を執筆している。
主な論文に『再論漢語北方話的分区』『“多元一極”模式与中国的語言社会』『“得”的性質及其後所帯成分』『民俗調査与語言研究』『文白異読与語音層次』など。『“做”和“作”』『朴字的音』『釈吾我』などもよく知られる。
著書に『現代漢語研究』(北京語言文化大学出版社刊)、「漢字の書法の歴史」(『国際未来社会を中国から考える』(東方書店刊)に掲載)など。
現在は個人的に『玄徳故事』を執筆中で、今後の発表を予定している。
ログインするとメディアの方限定で公開されている
お問い合わせ先や情報がご覧いただけます
添付画像・資料
添付画像をまとめてダウンロード
企業情報
企業名 | 日本僑報社 |
---|---|
代表者名 | 段躍中 |
業種 | 新聞・出版・放送 |
コラム
日本僑報社の
関連プレスリリース
-
【明日開催】読む読む倶楽部発足式及び『読書の社会学』発刊式、主催者が最終案内を配信
2022年4月22日 12時
-
【チラシ配布開始】日本僑報社の最新刊『読書の社会学―国民読書推進のために―』
2022年4月22日 9時
-
【刊行決定】日本僑報社の最新刊『新中国の新聞・出版産業70年史』、5月下旬から発売
2022年4月21日 17時
-
【増刷版】日本僑報社のロングセラー『日中中日 翻訳必携 実戦編』、日中両国で発売開始
2022年4月21日 14時
日本僑報社の
関連プレスリリースをもっと見る