1文字1円未満の格安な翻訳で長文にも対応。ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』が大幅リニューアル
株式会社エニドアは、ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』にて、 大幅なリニューアルを実施しました。 文字数を2500字に増やし、報酬は1文字0.45円から自動計算され、格安かつ明瞭な料金体系で利用できます。 そのほか、スコア制度の導入やプロフィールの拡充で、より翻訳が楽しめます。
報道関係者 各位
プレスリリース
2010年 2月 26日
株式会社エニドア
共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
株式会社エニドアは、ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』にて、
大幅なリニューアルを実施しました。
文字数を2500字に増やし、報酬は1文字0.45円から自動計算され、
格安かつ明瞭な料金体系で利用できます。
そのほか、スコア制度の導入やプロフィールの拡充で、より翻訳が楽しめます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
株式会社エニドア(所在地:東京都中央区、共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴)は、
ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』にて、
基本設定の変更と機能の拡充を行うとともに、サイトデザインのリニューアルを実施しました。
http://www.conyac.cc/
『ソーシャル翻訳コニャック』は、機械による翻訳ではなく、人に訳してもらいたいという時に、
気軽に利用できる翻訳ソリューションで、ユーザーが翻訳を依頼したり、翻訳を行うことにより、
実用的な品質の翻訳サービスが低料金で利用できます。
今回のリニューアルでは、文字数や報酬といった基本的な設定を変更し、
新たな評価制度やスコア制度の導入、翻訳者のプロフィールの拡充を図ることで、
依頼者と翻訳者の両者により利用しやすくなりました。
依頼1件あたりの文字数は、これまでの500字から2500字に増やし、長文にも対応できます。
報酬は、今までは依頼者が30円から100円の間で自由に設定していましたが、
今後は1文字0.45円から自動計算されるため、格安かつ明瞭な料金体系で利用できます。
また、翻訳品質の評価については、依頼者が行うだけでなく、第三者が5段階で評価することが
可能となり、客観的な判断材料として役立ちます。
新たに導入したスコア制度では、当サイトでの翻訳などの様々なアクションにより、
「スコア」が獲得可能で、スコアが高くなると、依頼者から個別に翻訳依頼を受注できるように
なります。
そのほか、翻訳者のプロフィールは、より詳細な内容が登録可能となり、プロフィールや
お気に入りの翻訳者のフォローで、ネットワークを形成したり、スキルアップや
ネットワーキングが実現します。
今回のサイトリニューアルでは、必要不可決なサービスを目指す意味を込めて、
水と空気をイメージしたサイトデザインに一新しました。
株式会社エニドアは、『ソーシャル翻訳コニャック』の大幅リニューアルにより、依頼者と翻訳者の
両者がより利用しやすく楽しめる翻訳ソリューションを提供し、必要不可決なサービスを目指します。
【会社概要】
■会社名 株式会社エニドア
■代表者 共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴
■資本金 300万円(2009年5月6日現在)
■設 立 2009年2月9日
■所在地 東京都中央区日本橋大伝馬町2-11
■URL http://www.any-door.com/
■Email info@any-door.com
■事業内容 ソーシャル翻訳コニャック
WEBサイト上でユーザ参加型の多言語翻訳サービスを展開
【本件に関するお問い合わせ】
■会社名 株式会社エニドア
■担当者 山田
■TEL 090-1152-8271
■Email naokey@any-door.com
プレスリリース
2010年 2月 26日
株式会社エニドア
共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
株式会社エニドアは、ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』にて、
大幅なリニューアルを実施しました。
文字数を2500字に増やし、報酬は1文字0.45円から自動計算され、
格安かつ明瞭な料金体系で利用できます。
そのほか、スコア制度の導入やプロフィールの拡充で、より翻訳が楽しめます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
株式会社エニドア(所在地:東京都中央区、共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴)は、
ユーザー参加型のオンライン人力翻訳『ソーシャル翻訳コニャック』にて、
基本設定の変更と機能の拡充を行うとともに、サイトデザインのリニューアルを実施しました。
http://www.conyac.cc/
『ソーシャル翻訳コニャック』は、機械による翻訳ではなく、人に訳してもらいたいという時に、
気軽に利用できる翻訳ソリューションで、ユーザーが翻訳を依頼したり、翻訳を行うことにより、
実用的な品質の翻訳サービスが低料金で利用できます。
今回のリニューアルでは、文字数や報酬といった基本的な設定を変更し、
新たな評価制度やスコア制度の導入、翻訳者のプロフィールの拡充を図ることで、
依頼者と翻訳者の両者により利用しやすくなりました。
依頼1件あたりの文字数は、これまでの500字から2500字に増やし、長文にも対応できます。
報酬は、今までは依頼者が30円から100円の間で自由に設定していましたが、
今後は1文字0.45円から自動計算されるため、格安かつ明瞭な料金体系で利用できます。
また、翻訳品質の評価については、依頼者が行うだけでなく、第三者が5段階で評価することが
可能となり、客観的な判断材料として役立ちます。
新たに導入したスコア制度では、当サイトでの翻訳などの様々なアクションにより、
「スコア」が獲得可能で、スコアが高くなると、依頼者から個別に翻訳依頼を受注できるように
なります。
そのほか、翻訳者のプロフィールは、より詳細な内容が登録可能となり、プロフィールや
お気に入りの翻訳者のフォローで、ネットワークを形成したり、スキルアップや
ネットワーキングが実現します。
今回のサイトリニューアルでは、必要不可決なサービスを目指す意味を込めて、
水と空気をイメージしたサイトデザインに一新しました。
株式会社エニドアは、『ソーシャル翻訳コニャック』の大幅リニューアルにより、依頼者と翻訳者の
両者がより利用しやすく楽しめる翻訳ソリューションを提供し、必要不可決なサービスを目指します。
【会社概要】
■会社名 株式会社エニドア
■代表者 共同経営責任者 菊池智博・山田尚貴
■資本金 300万円(2009年5月6日現在)
■設 立 2009年2月9日
■所在地 東京都中央区日本橋大伝馬町2-11
■URL http://www.any-door.com/
■Email info@any-door.com
■事業内容 ソーシャル翻訳コニャック
WEBサイト上でユーザ参加型の多言語翻訳サービスを展開
【本件に関するお問い合わせ】
■会社名 株式会社エニドア
■担当者 山田
■TEL 090-1152-8271
■Email naokey@any-door.com
企業情報
企業名 | 株式会社エニドア |
---|---|
代表者名 | 山田 尚貴 |
業種 | ネットサービス |
コラム
株式会社エニドアの
関連プレスリリース
-
ConyacとValuePress!が提携し、プレスリリースを英文で作成し海外メディアへ配信するサービスを12月24日(水)より開始
2014年12月24日 15時
-
クラウド翻訳サービスConyac、ウェブサイトの翻訳に特化したマネージメントツール、 Conyac Front β版をリリース(モニター、先着20社様募集!)
2014年9月24日 13時
-
クラウド翻訳サービスConyacが240文字の日本語で読める海外ニュースアプリ「ReShare」をリリース
2014年3月7日 10時
-
クラウド翻訳サービス「Conyac」で、本格派タップアクションゲーム「Beast Breakers」が 翻訳コンテストを日英、日韓翻訳者向けに開催
2014年2月12日 10時
株式会社エニドアの
関連プレスリリースをもっと見る