翻訳管理コスト削減に貢献する多言語自動組版ソフト「TransPublisher」新バージョンをリリース。待望の英語メニュー版を搭載して海外販売も開始

Adobe Illustratorデータを自動多言語展開する【Trans Publisher】の新バージョンをリリース。処理スピードとユーザインターフェースの改善、英語メニューサポート、校正によって生じた翻訳修正部分のみを自動再組版するデータ差分の抽出と反映機能が強化されています。

株式会社オープンエンド(本社:東京都豊島区、社長:平田憲行)と 株式会社ナビックス(本社:東京都品川区、代表取締役社長:松村 肇)は、Adobe  Illustratorで作成された版下データの多言語展開を自動化するソフトウェア【Trans Publisher】の新バージョンを、11月8日よりリリースします。新【Trans Publisher】は、処理スピードとユーザインターフェースの改善、英語メニューサポート、校正によって生じた翻訳修正部分のみを自動再組版するデータ差分の抽出と反映機能が強化されています。

【Trans Publisher】で多言語組版する手順は、
1.Illustrato基準言語版下ファイルからテキストとその組版属性を取得して翻訳用のExcelファイルに出力
2.このExcelマトリックスに設定した各言語の翻訳を記入
3.翻訳記入Excelを【Trans Publisher】に読み込み、各言語のテキスト差し替え組版を、指定した組版ルールと書体で連続実行します。 複数ファイルを多言語展開できます。4.
4.さらに、変更したい言語の変更したい個所のテキストだけを差し替え組版するなど、校正負担を大幅に軽減するための機能も充実しています。

【Trans Publisher】新バージョンに搭載している「英語メニュー版」は、多言語ドキュメントの翻訳・制作の専門企業である株式会社ナビックス(本社:東京都品川区、社長:松村 肇)の協力を得て開発されました。株式会社ナビックスは、積極的に【Trans Publisher】の海外販売を行っていきます。

本製品の概要は、http://www.openend.co.jp/productsinfo/Trans_Publisher/transpublisher05.htmlの動画デモで確認できます。

■ 基本機能 ■
1.元言語のIllustrator中テキストを組版属性付で取得
指定したaiファイルまたはepsファイル中のテキストを、テキストフレーム単位で取得しますが、その際に、それぞれの文字属性、段落属性、テキストフレームのサイズも取得します。
2.翻訳用のExcelファイルを生成
Illustratorファイルから取得したテキストを、多言語展開する言語の列を含めてマトリックスExcelシートに出力します。各テキストフレームのテキストにはIDが付けられています。
3.翻訳記入後のExcelから自動多言語組版
テキスト行と各言語列からなる翻訳後Excelをインポートして各言語毎にテキスト差し替え組版を連続実行します。言語毎の書体やあふれテキストをどのように処理するかは、「フレームを縦または横方向に伸ばす」「文字に変形をかけて吸収する」というように簡単にユーザ設定できます。なお、自動差し替え組版は、複数のIllustratorファイル、複数の言語を一括して連続処理でき、組版結果は言語毎のフォルダに保存されます。
4.繰り返し出現するテキストの統一が容易
同一テキストは、最初の翻訳テキストで自動統一組版できます。
5.校正負担削減機能
多言語組版後に赤字修正が発生した場合には、指定した言語の指定したテキストだけを入れ替えることができますので、修正をしていない他の個所についてはチェックを省略することができます。なお、この場合のテキスト入れ替え時にもあふれテキストの自動整形が行われます。
6.修正翻訳コスト削減機能(差分抽出もサポート)
翻訳テキストを基準言語テキスト一致でインポートする機能が追加され、翻訳修正箇所のみのExcelファイルを作成することで翻訳コスト削減を実現しました。また、Illustrator側を更新した場合には、更新Excelファイルを出力して、元のExcelとの差分抽出(比較)ができます。

■ 製品価格 ■
175,000円

■ 株式会社オープンエンドについて ■
株式会社オープンエンドは、データシンクロ型組版、Word、CSVなどからノンプログラムでXML生成するツールの提供などを特徴とする新コンセプト自動組版支援システム開発専業社です。特にXMLをフィルタにしたソースデータのマルチ活用に力を入れています。
社名: 株式会社オープンエンド  本社:東京都豊島区南大塚3-34-7 丸善大塚ビル3F
代表者:代表取締役社長 平田憲行   設立:2007年8月    資本金:3,000万円
Webサイト:http://www.openend.co.jp

■ 株式会社ナビックスについて ■
株式会社ナビックスは、多言語マルチメディア制作・TRADOS翻訳・テクニカルライティング、InDesign自動組版・DITA・CMS(コンテンツ管理システム)分野のサービスと製品を提供する企業として、国内ばかりでなく、日本の企業とその製品の、世界各地への進出に合わせて、世界各地の情報とニーズをより的確に掴むためという目的も兼ねて、世界数ヶ所に拠点を築いてきております。

■ニュースリリースに関するお問い合わせ ■
株式会社オープンエンド ニュースリリース担当:浮田、馬場
電話:03-5391-7404
eMail:otoiawase@openend.co.jp

企業情報

企業名 株式会社オープンエンド
代表者名 代表取締役 平田憲行
業種 未選択

コラム

    株式会社オープンエンドの
    関連プレスリリース

    株式会社オープンエンドの
    関連プレスリリースをもっと見る

    • クリックして、タイトル・URLをコピーします
    • facebook
    • line
    • このエントリーをはてなブックマークに追加

    プレスリリース詳細検索

    キーワード

    配信日(期間)

    年  月  日 〜 年  月 

    カテゴリ

    業界(ジャンル)

    地域